Чем заняться в Мордене?

Morden during a year

«Чем заняться в Мордене?» — этот самый насущный вопрос мы слышим от очень многих вновь прибывших или еще недоехавших иммигрантов. Вместе с тем и приговор «в Мордене нечем заняться» тоже довольно часто звучит как от недовольных новоселов нашего города, еще недавно покинувших свои родные пенаты, так и от страждущих старожилов, прикованных к данному краю по одним известным им причинам. Как всегда, истина где-то посередине, и мы попытаемся разобраться, как же можно себя развлечь в Мордене и его окрестностях. О многих видах занятий я уже писала, а сейчас только обобщу.

Для удобства изложения разделю южно-манитобскую действительность на два сезона: зиму и лето, от которых довольно сильно зависят виды активности наших горожан и меня в частности. Межсезонье здесь, понятное дело, есть, но оно довольно короткое и на общую картину не влияет.

 

Гольф-клуб

 

Чем заняться в Мордене летом?

1. Любимое занятие многих морденцев, мордавчан, морденитов (???) летом — конечно же, сад и огород. Ничего общего с возделыванием поля картофеля вручную это безобидное развлечение не имеет. Здесь садоводство имеет исключительно любительский характер и осуществляется непосредственно возле дома на приусадебном участке или в маленьком огородике недалеко от наших апартаментов. В крайнем случае. можно купить себе вазончики с цветами (помидорами/клубникой/огурцами) и выращивать их у себя на балконе — тоже засчитывается.

2. Одно из главных преимуществ маленького города — это отсутствие напряженного трафика. В любую точку на карте можно без проблем доехать на велике (скейте/самокате) прямо из дома, чем многие и пользуются в теплое время года. Даже я, равнодушная к велосипеду, научилась получать удовольствие от катания по городу. Так что катание на велосипеде — занятие номер 2.

Лето в Манитобе (5)3. Я уже писала про бесплатные теннисные корты. Об этом приятнейшем бонусе вообще без комментариев. (Ракетки можно купить по 50 центов в Thrift Shop.)

4. Пробежки по утрам или вечерам по тихому, спокойному зеленому городу — сплошное удовольствие. Для более серьезных бегунов проводятся настоящие марафоны.

5. За лето мы стали страшными фанатами барбекю в парке или на заднем дворе. Собирались у костра с соседями по несколько раз в неделю и могли не расставаться часами, поджаривая очередную партию сосисок.

6. Признаться честно, за все лето я ни разу не была на пляже озера Минневаста, но он там есть, и многие мои знакомые его любят и частенько принимают солнечные ванные на песочке в жаркую летнюю пору.

7. Morden Park с большой детской площадкой и спрей-парком — любимое место для семей с детьми. Это главная точка сбора на протяжении всего года, кроме конкретных холодов.

8. Дорогое, но вполне распространенное развлечение — пилотирование кукурузника. В 2х км от Мордена есть свой маленький аэродром, с которого в небо почти каждый летний день подымается Дасти-ПолейПоле. Можно получить лицензию пилота кукурузника и летать над Морденом, пока деньги на бензин не закончатся.

9. Еще одно недешевое удовольствие — гольф, который здесь очень любят. В каждом городке есть свой гольф-клуб, где можно взять уроки этого странного вида спорта или показать класс на «трассах» разного уровня сложности.

 

City Garden

City Garden

 

Чем заняться зимой в Мордене?

1. С освоения коньков когда-то начинался рассказ о досуге в Мордене на этом блоге. До этого я вообще не знала, что такое коньки (откуда мне было знать, я ведь из Одессы) и «с чем их едят». Ничего, научилась, и каждое зимнее воскресение мы проводили на бесплатном катке в «Access Centre». Каток заливают так же в Morden Park, на озере Минневаста, может еще где-то .

2. Пришлось привыкать и к беговым лыжам, после чего мы становились на лыжню как минимум раз в неделю. Этим летом Рома себе купил поддержанные лыжи, так что он уже не привязан к их прокату, а может позволить себе кататься по «Гольф-клубу» и прочим специально подготовленным местам. Мне лыжи пока не нашлись.

3. Есть в Мордене маленький каток, где почти раздетые закаленные дети канадцев играют в хоккей. Как Вы понимаете, хоккей — это особая тема для канадцев, в него играют и мальчики, и девочки почти в любом возрасте.

4. Страшной популярностью здесь пользуется еще один очень странный вид спорта — кёрлинг. В каждом маленьком городе (и Морден — не исключение) есть свой кёрлинг-зал.

5. Большим спасением для семей с детьми в холодные зимние дни является детская площадка в помещении «Access Centre». Здесь дети хоть немного могут избавиться от накопившейся энергии.

6. Вообще, зима в Манитобе — это очень красивый сезон, с обилием снега, который приносит дополнительные виды развлечения в виде катания на санках и лепки снеговиков (правда, снег здесь сухой, снеговики получаются далеко не всегда)

 

Activities in Morden  (4)

 

Чем заняться в Мордене в любое время года?

1. Вы сидите дома и умираете со скуки? Жалуетесь на жизнь и все здесь Вам не мило? Принесите хоть какую-то пользу обществу и увидите, что оно готово поделиться в ответ. Много постов на этом блоге было посвящено волонтерству. Даже сейчас, когда у меня почти нет свободного времени, про меня не забывают, и я редко, но все еще помогаю. Волонтерство и благотворительность — это основа, на которой держится местное общество. Хотите влиться в общество, стоит обратить внимание на его основу.

2. Пока я была без работы, мой календарь выглядел гораздо красочней, чем сейчас: Пн — «Ladies Group», Вт, Чт — английский, Пт — «Community Kitchen», а еще раз в месяц «Shine and Share», «Food Bank», «Coffee Night», «Community Meal», 3 раза в неделю я волонтерила в Thrift Shop и раз в неделю помогала соседкам с английским  в качестве «language buddy». Специально созданная для нас, иммигрантов организация «Regional Connections» старается все время придумать программы для скучающих «ньюкамеров», просто нужно оторвать попу от стула и узнать, что проводится в данный момент.

3. Бесплатные курсы английского идут с октября по июль (почти год) и разбиты на разные уровни. Мы уже пошли на второй заход и в принципе довольны самим процессом: каждый раз узнаем что-то новое, общаемся с друзьями на английском, играем в игры и т.д..

Прогулки зимой и летом

Прогулки зимой и летом

4. Ходить по гостям можно и нужно в любое время года. У нас сейчас друзей-знакомых гораздо больше, чем было в Украине — на всех даже времени не хватает. Но мы стараемся: еще ни одной недели не прошло без общения с кем-либо из них.

5. Просто прогулки по Мордену даже зимой приносят нам огромное удовольствие. Здесь нет глобальной типичной застройки: каждый домик — это уникальное или почти уникальное строение, не говоря уже о декорациях у каждого дома к каждому маломальскому празднику. А ландшафтный дизайн во всех его проявлениях, а огромное количество деталей в виде домиков для птичек, оригинальных фонариков или больших камней… для меня Морден — это огромный источник вдохновения.

6. Есть в городе, разумеется, и кафе, и даже местного разлива рестораны. Но мы как не были большими их любителями, так и сейчас не являемся. Tim Hortons не считается — он мне уже как дом родной.

7. Кинотеатр? Не проблема: есть стандартный с 3D и без него в Винклере, и даже такая экзотика, как кино под открытым небом с вкуснейшим попкорном — этот вообще прямо за Морденом.

8. Какой-то бассейн в Винклере имеется, и боулинг там есть — правда, я нигде не бывала, мне пока и так не скучно. В Мордене есть 2 потрепанных тренажерных зала, но их компенсирует довольно таки неплохие залы в Винклере.

9. Для детей есть специальные программы в «Winkler Central Station«, что-то похожее организовывается и в библиотеке Мордена. Точно не знаю, у меня детей нет, но у активной соседки мелкие там постоянно чем-то полезным занимается. Вторая подруга водит маленькую дочку на балет, понятное дело, не профессиональный, но и цели такой никто не ставит.

10. Если хотите совсем породниться с канадцами, милости просим в одну из многочисленных церквей, кои здесь выступают своего рода социальными клубами, помимо выполнения их привычной функции. Никто никого «в секту вербовать» не будет, а для разнообразия можно и посмотреть, чем живет протестантское общество. (И пожалуйста, не называйте всех местных канадцев баптистами, баптизм — это всего лишь одно из течений протестантизма, здесь полно и других деноминаций и течений, а баптисты здесь даже не в большинстве).

The Rocks. Disco and bar

The Rocks. Disco and bar

11. Дискотека в нашем городе тоже имеется, естественно, провинциального уровня с местным колоритом. Сорри, видимо, мой возраст «под 30» уже староват для жалоб на отсутствие достойной дискотеки.

12. То что здесь называется «crafts» может стать хобби всей жизни. Самое популярное рукоделие в нашей округе — это квилт (создание одеял и покрывал из лоскутков с использованием различных техник). Есть в Мордене свой клуб любителей квилта, который раз в год проводит выставку-продажу своих работ.

Помимо квилта, мне известны морденцы,  увлекающиеся  резьбой по дереву, созданием витражей, вышивкой, ну и художники разных стилей. Главное, что есть вполне широкий доступ к материалам для такого рода занятий.

 

Покрывало в стиле "квилт"

Покрывало в стиле «квилт»

 

Не Морденом единым

Живя в Одессе, раза четыре в год я ездила на шопинг в крупнейший торговый центр города, до которого надо было добираться 40-60 минут на автобусе (!) Т.е. лично для меня ситуация в Канаде особо не изменилась: есть мой дом (Морден) и есть Виннипег, в ста с чем-то км от него, правда, теперь есть машина и я стала даже более мобильной. Если нам чего-то не хватает в Мордене, можно съездить в Винни раз в 2-3 недели, так сказать развеяться, но не чаще.

Кроме Виннипега, есть еще другие города и городки, провинциальные парки с кемпингом и трекингом, озера с байдарками и рыбалкой, летние и зимние фестивали. А вот появится еще виза США, можно будет смело изучать карту южнее американской границы.

 

Winnipeg. Downtown

Winnipeg. Downtown

 

Чего все-таки не хватает?

Сама по себе я — человек нетребовательный, хотя и избалованный цивилизацией, поэтому может не замечаю что-то, без чего другим людям Морден не мил. Лично мне немного не хватает аутлетов или торговых центров с распродажами моих любимых брендов хотя бы пару раз в году, хотя бы в Винни. Вот будет Boxing Day, выберемся в Виннипег на разведку, но что-то я не очень большие надежды возлагаю на это мероприятие (наверняка будут большие толпы). А то с качественной и недорогой одеждой здесь действительно засада, как и с обувью, а визы в США пока нет. А я так привыкла устраивать охоту за скидками, но здесь особо не поохотишься.

Подумала хорошо, может еще не хватает любимой итальянской пиццерии. Местный общепит не вызывает ровно никакого желания посещать его снова, разве что в очень голодном состоянии. Канадцы очень непривередливы к еде — это факт, им главное, чтобы побольше жаренного мяса было, хотя и любят посещать рестораны.

Наверное, это все, больше в голову ничего не приходит, за чем бы я еще хоть сколько-нибудь скучала.

К объективным жалобам, подслушанным у друзей, могу добавить отсутствие каких-либо центров раннего развития детей (как например, школа Монтессори), специализированного образования (хороший вопрос — что делать, если ребенок с детства играет на арфе, а здесь нет учителей игры на арфе, и даже на гитаре нет?), различных курсов (японский язык здесь точно не выучишь) и прочих сфер деятельности, присущих большим городам. Но, как показывает практика, те, кто чаще и активнее всех жалуются, скучают совсем не за японским языком, а за какими-то элементами потребления, без которых, на самом деле, может быть и полезнее было бы обойтись.

Выводы никакие не делаю, оставляю это вам, мои дорогие читатели.

PS: поправьте, пожалуйста, если что-то забыла. 

Comments ( 23 )

  1. Replya_rohaa_roha

    На английский иногда не хотят брать кто не с permanent.

    • ReplyJolli

      У вас мають бути волонтери які займаються з тим що не мають permanent.

      • ReplyRepo4ka

        Там какая-то сложная система : если у тебя уровень выше CLB 4 и ты номинантам провинции, подавшийся на PR, то бесплатные курсы будут, если под эти условия не подходишь, то либо придется платить, либо ждать очереди к волонтеру. Но с низким знанием английского занятия с канадским волонтером мало чем поможет.

        • ReplyJolli

          Аня ви декілька місяців не мали документів перменент, але ходили на курси англійськоЇ мови, ви ходили до волонтера чи може оплачували свої курси?

          • ReplyRepo4ka

            Я как раз вверху описала наш вариант: у нас уровень английского выше CLB 4 и мы почти сразу по приезду получили номер файла, поэтому нас пустили на английский со всеми.

  2. ReplyANNA

    В Винклере есть открытый бассейн, разделенный примерно на 4 плавательные зоны, есть 2 горки для скатывания, вода с подогревом, для детей самое оно! Теплая, чистая водичка, рядом столики и стульчики, и зеленая травка:) некоторые семьи идут туда на целый день, с тормозком или заказывают прям туда пиццу. Нашей семье очень понравилось там :)

    • ReplyRepo4ka

      Спасибо за дополнение

  3. ReplyRick

    there is down hill skiing in La Riviére And your not a Canadian unless you talk about the weather.

    • ReplyRepo4ka

      Oh, yes, I forgot about La Riviera. Thank you

  4. Replydialk

    Вот мне интересно, неужели у всех кому нечем заняться в Мордене в "предыдущей" жизни был очень плотный график посещаемости разных мест - скажем театров, выставок ? Чего же им не хватает? Думаю всегда есть чем заняться - было бы желание

    • ReplyАлексей

      Я думаю, это запрограммированный конфликт, эмиграция подразумевает образование (много вы выидели сварщиков с ИЕЛТС 5?) сбережения и высокую мобильность. Все это есть только у активных жителей крупных городов. Дело не в театрах как таковых, а вообще в образе жизни и мироощущении - человек, выросший и привыкший к жизни в муравейнике, оказывается в эталонном "in the middle of nowhere". Это накладывается на прочие депрессирующие факторы, и, в отличие от прочих - этот легко можно и винить в своих проблемах, и устранить переездом. Как то так я думаю.

      • ReplyRepo4ka

        Все равно все люди очень разные. Даже иммигранты, вроде бы как один путь прошли, но все равно очень часто оказывается, что кроме этого пути у них нет больше ничего общего, никаких общих интересов и тем для общения. И получается в итоге, что один и тот же город для одних дыра, а для других - отличное место для жизни.

    • ReplyRepo4ka

      Ага, я тоже не перестаю удивляться, особенно когда человек родом из какого-нибудь маленького украинского/российского городка, где прожил всю жизнь. Хочется спросить, куда же это он так часто ходил, что в Мордене ему заняться нечем.

      • ReplyАлексей

        А что, таких много? Ну, вот, чтоб не из Одессы, а из Котовска?

        • ReplyRepo4ka

          Не так чтобы прям больше всех, но хватает

  5. ReplyElena

    Спасибо большое за такой интересный пост!!! мы вот находимся в процессе и для себя уже поставили пунктики, куда бы мы хотели пойти в первую очередь =))) P.S. Сорри за вопрос не по теме, ну просто очень нужно =)) как долго вы ждали после скайп-интервью приглашение на ознакомительный визит? Заранее спасибо за ответ =))

    • ReplyRepo4ka

      Пожалуйста, гляньте вот эту ссылку, там все наши сроки http://gotomanitoba.blogspot.ca/p/blog-page.html?m=0

  6. ReplyRick

    I read your time line rather quick to come to Canada. I am shocked it went so smooth. But i am curious, why did you go to Moldova for medical things? Also how many kids dis you have for Halloween? was it a success for you?

    • ReplyRepo4ka

      Yes, we have come to Canada pretty fast, comparing with many other immigrants. And as for the medical things in Moldova, explanation is pretty simple: we used to live only in 200 km from the capital of Moldova and in 600 km from the capital of Ukraine. It was faster and 2 times cheaper to pass the immigration medical in Moldova, rather than in Lviv or Kiev. Coming back to Halloween, we were invited to a dinner, so spent time together with our friends. Our place was empty and you were right, my pumpkin Jack`s head died in 3 days, so on Halloween I stayed with nothing. Honestly saying, I was very busy at work, so was so tired after it, that did n`t find enough energy to prepare to Halloween in proper way. Maybe next year I`ll have better All Saints Day

  7. ReplyRick

    lol told you you carved your pumpkin to soon. In Canada sometimes kids remember which houses hand out nothing and go back the next year on Gate Night<Hells Night<Devils Night < Mischief Night and egg people houses. Gate Night is the night before Halloween when all the mischief goes down. Toilet paper, eggs, flaming bags of straight up doo doo,

    • ReplyRepo4ka

      So, they have to bring a lot of eggs, as almost all our 40 apartments hand out nothing this year ))

  8. ReplyJose

    Hello, I do have some questions regarding morden life, can I send you an email ? Mine is pepeflakes @ gmail . Com

    • ReplyRepo4ka

      Hi! Honestly saying, I have removed all my contacts from this website, exactly because people sent me 3 letters per day, mostly with the same questions. I just do not have time to answer all of them. So, I prefer answering here, in comments. In case you have some private question, you can leave it using the special Feedback form on the bottom of this page: http://lovecanada.od.ua/about-us/

Добавить комментарий