Получение канадского гражданства — часть 2

Пролитый свет на ситуацию с английским языком сразу же ускорил процесс сбора документов для подачи на канадское гражданство. Собственно, на это ушел вечер, и еще один вечер был посвящен заполнению анкет и вычислению срока в Калькуляторе. Вроде ничего сложного нет, но некоторые новые нюансы заставили поразмыслить…

Содержание

Сбор документов для подачи на гражданство

Убедившись, что прожитых в Канаде дней достаточно для подачи на гражданство, переходим к списку документов, дабы убедиться, что все имеется в наличии, никаких справок, переводов и заверений не надо.

 

  1. Original printout of your Online Physical Presence Calculation or form CIT 0407 — о нем читайте ниже.

  2. Photocopies of all valid and expired passports or travel documents you had in the past 5 years. If you don’t have these documents or there are gaps in time between travel documents, we will ask for an explanation. — у нас было по два паспорта «на брата», отправила только копии главных страниц с биографическими данными.

  3. If you had a passport in the past 5 years: photocopies of 1 piece of government issued identification with your name, date of birth and photograph не понятно ID какой страны им нужен: Канады или той, которая выдала паспорт. В любом случае, у нас больше нет никаких ID из Украины, тем более с фотографией, поэтому отправляем копии канадских PR Card — обеих сторон. 

4. Photocopies of your proof of English or French language ability if you are 18-54 years of age. Examples of what you can provide include the following:

  • results of a third-party language test;
  • diploma, certificate or transcripts from a secondary or post-secondary education program in Canada or abroad, where the language of study was English or French
  • proof that you have reached the Canadian Language Benchmark (CLB) level 4 or higher through a government-funded language training programs.

Требование к языку мы обсуждали в прошлом посте. В нашем случае подошел Ромин сертификат IELTS, сданный в 2012 году на 5.5 баллов, а со своей стороны я отправляю транскрипт 2,5 курса от Red River College, в котором продолжаю обучение. Транскрипт получила в Notre Dame Campus, в Виннипеге, прямо на месте, заплатив $28 баксов с копейками.  

  1. Photocopy of personal identificationможно отправить копии водительских прав.

  2. Two identical citizenship photos — местный «Walmart» дерет больше всех: $28.24 за пару фото, включая таксы. В «Shoppers» в Винклере я отдала около $20 баксов. Еще дешевле можно найти в Виннипеге, где конкуренция больше. Update: теперь просят один документ, хотя в инструкции информация осталась старой.

  3. The application fee of $630.00 per adult paid online — оплата производится онлайн с помощью кредитной карты, квитанция об оплате появляется тут же — ее тоже надо распечатать и приложить. Мы платили сразу за двоих одной картой и, соответственно, приложили только одну квитанцию.  

  4. Use the Document Checklist (CIT 0007) to make sure your application package is complete. Submit the completed checklist with your application — как и на всех предыдущих этапах, просят приложить чек-лист для каждого апликанта вместе с пакетом документов.

Хотя процесс передачи данных проходит по обычной канадской почте, а не онлайн, все-таки требование предоставить копии, а не оригинальные документы утешает.

Дальше можно переходить к заполнению Калькулятора…

 

First day in Canada

 

Калькулятор (Physical Presence Calculator)

Здесь придется выложить всю историю нахождения в Канаде за последние 5 лет. Мы только в статусе PR набираем необходимое количество дней, и мне думалось, что Temporary Residency не придется указывать — ан нет, Калькулятор требует указать всю пятилетнюю историю. Этот период в 5 лет будет считаться Вашим eligibility period, на основании которого заполняется анкета. 

В последнюю очередь перечисляются все периоды нахождения за пределами Канады за последние 5 лет — у нас таких было семь, так что хорошей идеей оказалось записывать даты отпусков на отдельном листе, иначе пришлось бы восстанавливать биографию по штампам и фоткам. Поездки в США продолжительностью менее суток я не считала.  

Заполнив, лучше сразу распечатать, указав дату, когда вы собираетесь отправлять документы и подписать. Оправить позже указанной даты можно, раньше — нет.  

 

Анкета на гражданство (Application for Canadian Citizenship)

Казалось, что моет быть проще: скачать на компьютер, заполнить, распечатать, подписать и отправить — опять не так. Нашлась парочка изменений, которая вызвала множество вопросов среди иммигрантов. До них доберусь по порядку…

4-a) UCI numberможет кто забыл — это 8-значный номер, указанный на канадских визах и PR-карте (собственно, это номер карты);

4-d) — Дата, когда вы стали постоянным резидентомесли этот день еще не отмечается ежегодно как большой семейный праздник, то дату можно посмотреть на обратной стороне PR-карты;

9-c) — За последние 5 лет, проживали ли вы на территории другой страны?Конечно, проживалазаполните и приложите форму CIT 0177открываю указанную формуFor Crown Servant —  какая-то ерунда получается… хорошо, что Инструкция этот вопрос проясняет, но в анкете явно пропущено условие — «if applicable».

10-b) — За последние 4 года, жили ли вы на территории другой страны 183 дня и более?вот это самый каверзный вопрос, потому что если ответишь ДА, то просят предоставить справку из полиции той самой страны. Получается, что если иммигрант приехал в Канаду три года назад со статусом PR, он квалифицируется на гражданство, но он жил еще в стране исхода целый год до этого — неужели нужна справка, опять? Мы же все ее предоставляли, когда проходили федеральный этап, только сейчас она уже неактуальна. К большому счастью, эта проблема к нам не относится, поскольку мы в Канаде уже около 4х лет, но многих этот вопрос интересует, поэтому я пыталась в нем разобраться…

Ситуацию не проясняет даже Инструкция (Instruction Guide for the Application for Canadian citizenship – Adults), которая про справку о несудимости говорит общими фразами…

Within the last 4 years, if you spent 183 days or more in another country (other than Canada), you must provide a police certificate. You must provide a police certificate for each country where you spent 183 days or more. If you cannot get a police certificate, tell us why.

А все 4 примера к этому требованию относятся к туристическим поездкам заграницу или работе — ни слова про страну исхода.

В то же время в упомянутом выше Калькуляторе есть абзац…

You are required to provide a police certificate for each country, other than Canada, where you were present for a total of 183 days or more during the four (4) years immediately before the date of your application.

For this calculation only, it does not matter if the absence was before or after you became a permanent resident of Canada. Each day spent outside Canada counts as a full day in the other country.

Uodate: CIC добавила пояснение к анкете, и справка таки не нужна, если апликант попал в Канаду сразу со страны исхода. Она нужна в тех случаях, если после лендинга вы умудрились пожить в другой стране больше 183 дней. Мои друзья, попавшие в эту ситуацию, решили отправлять документы без справки, но написали объяснение, почему они не могут ее получить. Гражданство они получили без запроса справки.

Два вечера разбирательств и все документы собраны в две кучки, все подписано (2 анкеты и 2 Калькулятора), и отправлено в Новую Шотландию заказным письмом в одном конверте. Вот, кстати, что по этому поводу пишет инструкция…

Family applications: If more than one member of your family is applying for Canadian citizenship, send all of the applications together in the one envelope. The applications will be processed together. We will try to schedule family members together, but sometimes, it may not be possible

Ну а дальше придется ждать приглашение на тест или запрос дополнительных документов. К тесту пока не готовимся — кажется, еще слишком рано. Средняя продолжительность получения гражданства на сайте CIC обозначена в один год, так что спешить нам точно не куда.

Look forward to meet with you, our Canadian passports…

 

 

56 Replies to “Получение канадского гражданства — часть 2

  1. i heard they are making changes so that you will also need to sing a Tragically Hip song, as you either you shoot a rock down the curling sheet. Or as you skate with a Hokey stick and puck. if you cant do either, you cant be a True Canadian!

  2. cheap air tickets!!! Warm weather? OMG you picked the wrong country. Here we have most expensive air fares, mobile phone prices, internet prices, cigarettes. Alcohol. Also here we think 6C is a warm day. CFL football? or NFL Football?

  3. Анна, спасибо за как всегда подробную и доходчивую информацию. Мне пока ещё рановато, но уже подумываю и об этой процедуре как о финальном, так сказать, аккорде, во всей иммиграционной катавасии. С вопросами про справку о несудимости насторожили. Это в случае чего, получается, нужно лететьь специально за справкой? Но ведь по идее за этот период все предоставляли её перед подачей на карту PR на заключительных этапах? По идее не должны же её требовать снова (тот же документ по сути)? Напишите, пожалуйста, если что-то вдруг прояснится. А вообще, конечно, через год правила могут ещё и видоизмениться……И да, я наверно тоже никогда не стану Canadian. Дай мне хоть 10 паспортов и стопку документов))) Тоже люблю солнце, тёплое море и дешёвые авиабилеты…..:)

    1. По идее не должны, а на практике посмотрим, как получится. В любом случае, я внимательно слежу за этим вопросом) А канадцами мы, конечно, не станем, слишком поздно сюда приехали. Для того, чтобы стать канадцем нужно чтобы тебя привезли и чем раньше, тем лучше ))

      1. А фотографии подписывать и датировать НУЖНО? Мои документы уже в конверте, боюсь отправлять — мало ли где ошибка закралась.

        1. Если вы их делали в Канаде в фотоателье, то все штампы должны были поставить, а если сами дома, то лучше подписать и поставить дату

    1. Справка с полиции нужна в том случае, если ПОСЛЕ получения статуса PR вы отсутствовали в Канаде 183 дня и более. Год проживания в стране исхода до получения PR статуса никак здесь не учитывается.

  4. Within the last 4 years, if you spent 183 days or more in another country (other than Canada), you must provide a police certificate. You must provide a police certificate for each country where you spent 183 days or more. If you cannot get a police certificate, tell us why.

    Справка таки нужна. Мне пришлось изрядно с ней повозиться((
    То, что мы все предоставляли её при прохождении иммиграции — ничего не значит. Можно ведь, имея ПР на руках, законно жить за пределами Канады год-другой-третий, при этом после этого иметь возможность подаваться на ПР (если 3 года отсутствовал) или на гражданство (если 1-2 года не был в стране). Вот за эти периоды, когда апликант мог натворить бед в другой стране, они справку и просят. Мне кажется, всё логично.

    1. Вот и мне кажется, что нужна. Хотя, очень многие аппликанты трактовали это требование как «не нужна», и до сих пор спорят на эту тему.

      1. Слышал про случаи непредоставления справок с последующим их запросом. Всё это вылилось в более чем двухлетний процесс получения гражданства: одни требуют и проверяют, другие объясняются и не могут(не хотят) предоставить.

        1. А разве это ни новое требование? Оно и раньше было? Никогда о нем раньше не слышала, хотя может быть просто не изучала этот вопрос всерьез

  5. У меня наступит перелом мозга с заполнением этой формы 🙁
    10. b) В столбце Explanation надо объяснить почему я не могу получить справку из милиции? Или же там надо объяснить, почему я отсутствовал более 183 дней в Канаде?
    13. Гражданство другой страны. Мы все были гражданами СССР, хотя паспортов у нас не было. Надо ли указывать? Когда мы стали гражданами Украины, Беларуси, Казахстана (и т.д.)? В момент рождения? Но это же не корректно, т.к. в момент рождения мы стали гражданами СССР. В момент развала союза? Опять некорректно. В момент объявления независимости той или иной страны?… Я понимаю, что я загоняюсь, но действительно хрен пойми, что писать.

    1. 10 — нужно объяснить, почему не можете предоставить справку. 13 — не парьтесь на счет этого вопроса — все пишут по-разному, и все проходит. По крайней мере, это точно не может быть причиной отказа. Я — гражданка Украины с рождения, так и записала )))

  6. здравствуйте, подскажите,пожалуйста, кто подавался с детьми, нужно ли на детей отдельно заполнять applications, если родитель подается с ними? Спасибо.

  7. По поводу справки о несудимости….у наших знакомых документы приняли без справки,хотя они залендились в июне 2014, а документы подали в октябре 2017. По-хорошему у них было более, чем 183 дня,но никто не обратил на это внимания…интересно, как так..

    1. Здравствуйте! Во-первых, офицеры могут посчитать этот пункт не жестким требованием и закрыть глаза, а во-вторых, приняли документы — не значит дали гражданство, легко еще могут запросить справку. Мои знакомые тоже подали документы без справки в надежде на то, что закроют на это глаза. Посмотрим, чем все закончится

      1. Сегодня написала знакомая, которая подала документы в октябре прошлого года,что получила сертификат гражданина.😀То есть через 2 месяца после подачи ей пришло приглашение на тест…Быстро очень. И справка им не понадобилась…

        1. Прямо-таки невероятная скорость, хотя я верю в чудеса. Просто папочка с доками чудом оказалась сверху гигантской стопки. Нам еще ничего не пришло ) Ждемс

  8. Аня, скажите,пожалуйста, вы ответили,что проживали за последние 5 лет на территории другой страны,но дополнительную бумагу не заполняли? Просто написали yes и все? Или все же NO? Спасибо заранее.

    1. Да,я указывала, что проживала на территории другой страны за последние 5 лет, и больше ничего не заполняла и не прикладывала.

    1. А кто сказал, что у меня было «change name»? Я всегда при своем ))) Знаю, что знакомая еще досылала водительские права с новой фамилией для доказательства

  9. Всем, здравствуйте.
    Занимаюсь сбором документов на гражданство, планирую заказать справку о несудимости онлайн с Украины. Имею сомнения в целесообразности проставления апостиля на спарвке и нотариального перевода от украинского бюро переводов. Поделитесь своими соображениями пожалуйста! Нужен апостиль? Примут заверение не канадского нотариуса?

    1. Здравствуйте! Канада не подписала конвенцию, апостиль она не признает. Насколько я поняла, нотариус в Украине не имеет права заверять перевод, он заверяет копию документа, с которой переводят. Думаю, можно и без него обойтись

    2. А у вас в списке документов указан апостиль и нотариус?
      Ещё со времён подачи на иммиграцию я дико удивляюсь помешанности очень многих на апостилях и нотариусах. Зачем? Где это сказано? Почему такое сумасшедшее желание это сделать? Где-то толпы людей говорили, что им возвращали заявки без апостилей и нотариусов?
      Я не делал ни одного раза ни апостиля, ни нотариального заверения, начиная с иммиграционного процесса, потом продление ПР и заявки на гражданство. Ни разу ни один документ не вернули. Справку из милиции я тоже заказывал. В Беларуси. Сделал перевод у переводчика там же, в Беларуси. Он просто указал (как и всегда ранее на всех моих переводах): I, professional translator NAME, hereby certify… и далее, что перевод верный. И всё.

      1. Думаю, после наших бюрократических стран тяжело поверить, что где-то принимают документы без десятка штампов и печатей, а с простой подписью «мамой клянусь, что это правда». Кстати, на переводах это называется «affidavit».

        1. Достаточно лишь прочитать инструкцию. Страны тут не при чём. Хотя… причём. Я заметил, что в наших странах каждый сам по себе самый умный, умнее других и приспособленный к жизни. А в Канаде везде инструкции, объяснения и помощь. Все этому и следуют.

      2. Отправил свой пакет в середине декабря. Апостиль и нотариального заверения не делал. К оригиналу справки из милиции пришили перевод с печатью бюро, на которой все реквизиты переводчика… Справку и перевод делал онлайн через Гольфстрим (Харьков). Они все сделали «под ключ» с доставкой справки курьером в Канаду. Обошлось мне это примерно в 100 CAD. Правда в бюро накосячили с переводом имени, хотя образец у них был (аж в 4 местах ошибки)… В итоге к оригиналу я приложил ещё и дубликат перевода с откорректированным именем от того же бюро и письмо с объяснением. Посмотрим чем эта ошибочка аукнется. Никакого подтверждения от CIC еще не получал, но и пакет документов пка не вернули.

        1. Обычно я прошу родственников вживую отнести документ и забрать перевод. Потом прошу отсканировать и прислать мне, проверяю, и только потом даю отмашку отправлять. Было дело, когда переводчик ошибался, причём скорее не в переводе, а в датах/именах/названиях и т.п.

    1. Не нужна ссылка на инструкцию. В моем случае на вопрос 9-с нужно было ответить да. В таком случае анкета просит заполнить другую анкету (CIT 0177), а когда открываешь эту форму, оказывается она для Crown Service, что к нам не относится. Я просто проигнорировала и ничего дополнительно не заполняла

  10. в инструкции написано If you were in your country of origin immediately prior to becoming a permanent resident and landing in Canada and this time falls within this four year period, you are not required to provide a police certificate. Please indicate this in the explanation box. Это про справку

      1. Помоему, это касается тех у кого не было PR и здесь четко написано «prior to becoming a permanent resident and landing in Canada» и им не надо предаставлять справку. На форумах это информация подтверждается.

        1. Это «чётко написано» появилось только потом. На момент нашей подачи, этой строчки еще не было, поэтому была большая неразбериха.

  11. Аня, ну и я пару вопросов задам, раз уж и наше время пришло)) вы прикладывали налоговые декларации или это они сами там проверяют что вы 3 раза подавали? Просто все пишут про них, но в списке документов их нет

    1. Все очень просто, если в списке документов их нет, значит они не нужны. Мы их не подавали и никто у нас их не просил. Лишние бумаги только тормозят процесс, а не ускоряют его.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *