Украинское Рождество

Такого у нас еще не было — трижды отпраздновали Рождество за один сезон, причем два из них были Украинскими. «Украинское Рождество (Ukrainian Christmas — это новый канадский или только манитобский термин, обозначающий празднование Рождества украинцами в ночь с 6го на 7е января, без разделения обрядов на православный и греко-католический. Другими словами, канадцы упростили себе жизнь, просто запомнив, что мы празднуем Рождество в другой день, не заморачиваясь по поводу сложной и весьма запутанной истории христианства на Украинской земле.

В обоих случаях в праздновании Рождества была задействована украинская община нашего города, с которой мы не так давно отметили День Святого Николая, с моим мужей в главной роли. Вполне закономерно общение продолжилось вечером 6го января в той же католической церкви, где была прослушана праздничная служба по греко-католическому обряду, после чего все переместились в трапезную.

 

Jan 6 (3)

 

Ужин по принципу «Potluck» — т.е. каждый приносит немного еды, и в итоге получается накрытый стол — напомнил мне, насколько я отвыкла от традиционной украинской кухни: домашняя колбаса и сало, шинка, крученики и драники тяжелым грузом легли на сердце после двух лет питания травно-овощной смесью с вкраплениями мяса. Но пару раз в год можно себе позволить вкус дома, правда же ))

 

 

Под конец мероприятия мы узнали, что наша община любит петь — несмотря на мой музыкальный слух (вернее его полное отсутствие) и такой же «чудесный» голос, петь я тоже люблю, а посему с удовольствием присоединилась к развлечению. Известный факт, что песня объединяет души покрепче самогона, а посему стало как-то особенно приятно, что вот мы все собрались на другой части земного шара и поддерживаем нашу культуру, в том лучшем виде, в котором она существует.

Если 6го января украинская община была организатором Рождественского вечера, то 8го (поближе к выходным) нас всех пригласили на ужин в самую активную протестантскую церковь, которая каждый год организовывает подобные ужины в разных национальных стилях — этот год был выбран годом Украинского Рождества.

 

Ukrainian Christmas

Ukrainian Christmas

 

Бабули и дедули, составившие активное организаторское ядро, очень старались весь вечер, хотя и совершенно милых ляпов было много — борщ сделали двух видов: отдельно с капустой, отдельно с буряком, а капусту для голубцов вообще решили не варить. Но мы же ведь не на кулинарном конкурсе, так что все им простили, тем более, что ветчина и вареники были вкусными, как по мне. И опять тяжелый груз… ну вы поняли, пора заканчивать с этой традиционной кухней.

 

Ukrainian Christmas

Ukrainian Christmas

Jan 8 (5)

 

В качестве благодарности и развлечения ради, украинская община с моим скромным участием спела под гитару несколько традиционных песен — получился такой небольшой концерт, прямо как в старые добрые школьные времена. Все отметили, что наши народные песни какие-то грустные, и даже «Червона Рута» не спасла ситуацию. Но от истории никуда не денешься: что есть — то есть.

 

 

Под завершение поста, хотелось бы отметить, что, во-первых, очень мне импонирует местная дружба церквями и какое-то, как минимум кажущееся, взаимное уважение — наверное, так и должно быть в нормальном христианском мире — такой маленький камень в огород наших УПЦ (КП), УПЦ (МП), УАПЦ и прочих религиозных «партий». А во-вторых, я несказанно благодарна своей иммиграции в Канаду, которая дала мне возможность общаться с людьми из разных частей Украины — во время каждой нашей встречи узнаю что-то новое о стране, где я родилась.

 

Ukrainian Christmas

Ukrainian Christmas

 

А с видео как всегда — когда-нибудь загрузится ))

 

Comments ( 17 )

  1. ReplyOlesya

    А я вас с Ромой видела на видео у о.Башутского на ФБ )))

    • ReplyRepo4ka

      Это отец Владимир?

      • ReplyOlesya

        Да, он.

  2. ReplyAnria

    Ну молодцы ведь)

    • ReplyRepo4ka

      Спасибо

  3. ReplyRick

    I am glad you are enjoying your new home.

    • ReplyRepo4ka

      Yup, we are really enjoying and I'm glad, that we have got more opportunities to travel around the world

  4. ReplyНаталья

    Доброго времени суток.Подскажите,какие документы вы оформляли после того как Роман получил job offer до выезда?Спасибо заранее:-)б

    • ReplyRepo4ka

      Здравствуйте, это было 2 с половиной года назад, сейчас уже и формы другие и сам процесс поменялся, теперь я об этом всем только слышу ) Вам нужно поискать информацию на официальном сайте CIC, там уж точно все будет актуальным

  5. ReplyTs

    Аня, здравствуйте! Если есть возможность, сделайте, пожалуйста, экскурс в библиотеку. Какие еще услуги они предоставляют. Может кроме книг еще и диски с фильмами)) или кружки и тд и тп. И где в Мордене доступен интернет. В библиотеке есть или в кафе?

    • ReplyRepo4ka

      Постараюсь не забыть по возвращению написать про нашу библиотеку

  6. ReplyTs

    Если вам известна подобная информация и про Винклер, и ее с удовольствием почитаем.

    • ReplyRepo4ka

      В Винклере наших иммигрантов значительно меньше, программа все-таки города Мордена. Там из наших живут либо те, кто приехал раньше, либо те, кто не нашёл подходящее жилье в Мордене

    • Replymesser

      Морден и Винклер не особо отличаются. 2 небольших городка с примерно одинаковым населением. В Мордене русских побольше, но и в Винклере их не мало. В Мордене мне лично парк больше нравится, с большими ветвистыми деревьями, в Винклере парк голый какой то. Но в плане работы и магазинов Винклер на голову выше. Компаний в Винклере гораздо больше, многие живущие в Мордене мотаются каждое утро 15 минут в Винклер на работу. Да даже если работать вы будете в Мордене то закупаться будете все равно ездить в Винклер. Мы с женой иногда смотрим какие дома в Мордене продаются, иногда по неплохой цене. Но потом представишь сколько километров придеться намотать из Мордена в Винклер, то понимаешь что никакой выгоды нет.

      • ReplyRepo4ka

        Ну это кто к чему привык. Для нас, бывших жителей больших городов, расстояние между Морденом и Винклером просто смешное. Никто из нас до этого меньше 40 минут на работу никогда не ездил, а тут ровно 15 минут. За продуктами мы ходили 30 минут в одну сторону. Так что все относительно )

  7. Replyezhiki167ezhiki167

    С возвращением, ребята. Загулялись вы там чего то... Блог замёрз совсем. "Мяса, мяса побольше...!" Потом отходить будете. Кстати, Анна, Вы же говорили что чуть ли не со 2-го января на работу выходите? Что то поменялось? Не томите, поделитесь инфой. И, да, с днюхой обоих! Совсем запамятовал, старею видать...

    • ReplyRepo4ka

      Да вот с корабля и сразу на бал, то бишь на работу. Сегодня первый свободный вечер получился, постараюсь написать пост о новой работе. А отдых нужен всем, даже блогу )) Спасибо за поздравления!

Добавить комментарий