Получение канадского гражданства — часть 1

Мало какой иммигрант, проживающий в Канаде не слышал об изменениях в Законе о гражданстве, вступивших в силу 11 октября 2017 года. Я так вообще за этим законом следила несколько лет, потому как находящееся у власти либеральное правительство еще в период предвыборной компании обещало облегчить требования для желающих пополнить ряды канадских граждан. Разумеется, процесс затянулся на несколько лет, так что новость о конкретных действиях с указанием определенных сроков стала для нашей семьи самой что ни на есть долгожданной.

Правда, в отличие от предыдущих шагов на пути к получению канадского резидентства, когда все нужные документы готовились заранее и ждали только нужного момента, в этот раз мы решили не спешить, поскольку было неизвестно, коснутся ли изменения всего пакета документов или только заранее объявленных пунктов.

В этом решении тоже проявилась подсознательная житейская мудрость, поскольку свежие анкеты на гражданство оказались с какими-то ошибками, которые два дня исправляли — это не считая периодических обвалов официального сайта в первые два дня. Так что иногда лучше немного подождать. Но ожидание должно проходить с пользой для процесса: самое время ознакомиться со всеми старыми и новыми правилами и составить план действий.

Вот о таких изменениях нам говорит официальный сайт CIC:

 

 

Среди этих пунктов каждый потенциальный гражданин может найти что-нибудь подходящее для своей ситуации, но нашу семью, в первую очередь, интересует требование прожить в Канаде в статусе постоянного резидента (PR) 3 года из последних 5, вместо 4 из 6, как было раньше. Кроме того, каждый день, прожитый на территории кленового листа на основании временного резидентствта (студенческая виза, рабочая виза, гостевая виза) засчитывается по коэффициенту 2:1 (2 дня на рабочке = 1 день в статусе постоянного резидентства). Поскольку мы в статусе PR прожили в Манитобе 3 года и 3 месяца, то с «рабочими» днями играть не придется, нам и так срока хватает.

К другим критериям квалификации на потенциальное гражданство относятся:

  • отсутствие сомнений в PR статусе (никаких юридических проволочек относительно официального статуса в Канаде за нами числится не должно);
  • подача как минимум трех налоговых деклараций (на нашем счету уже четыре);
  • доказанное владение английским языком на уровне чуть выше примитивного для аппликантов в возрасте от 18 до 54 (об этом позже)  ;
  • успешная сдача теста на гражданство (нас еще будет ждать впереди);
  • чистая биография, без романтического прошлого с грабежами и прочим криминалом (по этому параметру мы всегда проходили).

Собственно, на данном, нулевом этапе наш путь к заветному паспорту уперся только в один критерий — английский язык. Причем, загвоздка не в самом знании языка — требуемый уровень был достигнут еще до иммиграции — но в той самой бумажке, которая официально бы утвердила этот факт.

На данный момент Канада признает следующие документы, подтверждающие уровень владения английским или французским (не забываем, что здесь два официальных языка):

  • results of a third-party language test;

  • diploma, certificate or transcripts from a secondary or post-secondary education program in Canada or abroad, where the language of study was English or French

  • proof that you have reached the Canadian Language Benchmark (CLB) level 4 or higher through a government-funded language training programs

Возьмем Рому: у него есть два сертификата о получении лицензии Power Engineer разных категорий, но это образование относится к Trade Certificate, значит под требования для гражданства они не подходят. Но кроме того, для прохождения иммиграционного процесса он сдавал известный тест IELTS в 2013 году с оценкой 5,5 по всем модулям. Этот тест признается подходящим для такого мероприятия, но что делать с тем, что он был сдан черти знает когда?

Во многих учреждениях, для которых этот самый IELTS сдается, срок его годности оценивается в два года. Отсюда пошло твердое поверие среди иммигрантов, что для гражданства тоже нужен свежий IELTS. Но обратимся к официальному сайту…

Your language test result must be equal to the Canadian Language Benchmark (CLB/NCLC)/Niveaux de compétence linguistique canadiens level 4 or higher in speaking and listening. If you did the test in the past for immigration or citizenship purposes, we will accept the results even if it has expired.

и дальше на той же странице…

International English Language Testing System (IELTS), general training, not the academic version You must have a score of:

  • 4.0 or higher in speaking and

  • 4.5 or higher in listening. (Note: If the test was done before November 28, 2008, we will accept a level 4 or higher)

    Источник

2008 год, братцы!!! О каком свежем тесте вы говорите?

С Ромой разобрались, переходим ко мне.

Update: сегодня утром меня обрадовали тем, что я пропустила одно изменение, которое напрямую касается необходимости сдавать английский в моей конкретной ситуации. Я ведь учусь в колледже дистанционно, но мое образование только в процессе, что раньше не считалось доказательством владения английским. Но вот новые поправки коснулись и этого нюанса, заменив требование «secondary or post-secondary program» на «completed or are you currently attending a secondary or post-secondary program«, что, как вы понимаете, кардинально меняет дело.

К сожалению, не на всех страницах сайта CIC успели поменять правила, и мне попадалась старая версия требований. Во всех ссылках, находящихся в Help Centre написано:

You may send a transcript, diploma or certificate showing that you graduated from a secondary school or from a post-secondary program in Canada or abroad. These materials must show that the program was in English or French. A single course in an official language is not enough to meet this requirement.

Источник

А вот свежий вариант…

Have you completed or are you currently attending a secondary or post-secondary program, in French or in English, in Canada or abroad?

If you are, send a copy of proof that you have completed or are currently attending a program with your citizenship application. Proof can be your:

  • diploma
  • transcript
  • certificate

Your proof must be:

  • from a secondary or post-secondary program in English or French

  • written in English or French

Источник

 

Два противоречивых требования с одного сайта — какого лешего?

Доверимся новому варианту, потому как он указан в инструкции, а не в Help Centre. Диплома или сертификата у меня пока еще нет, я ведь в процессе обучения, но «транскрипт» заказать можно, чем и займусь в начале недели. Так что теперь буду готовиться не к тесту, а к сбору документов. Обещаю держать вас в курсе, глубокоуважаемые читатели, вплоть до самой церемонии.

 

14 Replies to “Получение канадского гражданства — часть 1

  1. Аня, подходит Benchmark из иммиграционных служб. Проверь, не плати. Мои друзья сдали benchmark бесплатно

    Class standards and types
    Classes are based on the official national standards for measuring and recognizing the language skills of adult immigrants in both English and French. These standards are the:

    Canadian Language Benchmarks (CLB)
    Niveaux de compétence linguistique canadiens (NCLC) (in French only)
    When you complete a CLB level, you’ll get a certificate that shows your skill at that level. If you complete a CLB level 4 or higher in speaking and listening, you can use that certificate as proof for meeting the citizenship language requirement.

    There are also different types of language classes you can take, including:

    general language classes at different levels, such as:
    basic
    intermediate
    advanced
    literacy and language classes for people who have trouble reading and writing in any language
    classes that teach advanced and job-specific language skills to help you succeed in the workplace (in some locations)

    1. Привет, Диана. Спасибо за информацию. Я тоже слышала, что некоторые иммигранты посещали курсы в Виннипеге, сдавали тест и он подходил для гражданства. Не знаю, как там на счет просто сдать тест без курсов. Все-таки брать курс ради одного теста — это очень долго. В любом случае, я не углядела новое изменение, о котором мне сообщили сегодня утром, так что мне и так не нужно сдавать английский, буду сейчас дописывать новости ))

  2. А еще на форуме пишут что нужна справка с полиции из стран где вы жили 183 дня за последние 4 года. То есть если это так,вам нужна справка из Украины.

    1. 6 декабря сего года мы будем жить в Канаде уже 4 года, так что нам не нужна эта справка. Хотя многих может затронуть это нововведение

  3. Здравствуйте, хотела спросить по поводу справки из полиции. Сегодня была в местном офисе, где оказывают помощь по заполнению application на гражданство, и получила ответ,что справка не нужна. Хотя и день получения permanent resident был в июне 2014.

      1. Да, сейчас все эту справку обсуждают, потому что в онлайн Календаре написано: не важно были ли вы в другой стране 183 дня и более до лендинга или после. Вот все и озадачились.

    1. Здравствуйте! Не поняла, что это за офис. Волонтеры или платная контора? Где-то на форумах писали, что звонили в CICспрашивали и им сказали, что нужна справка или хотя бы объяснение, почему ее нет. Запутанная ситуация. Но если Вы не хотите ее предоставлять, обязательно напишите им в чем трудность этого процесса в Вашей ситуации — лишнее пояснение не помешает

        1. Понятно. Я даже когда-то подавалась на такую позицию в местном офисе. К сожалению, эти люди часто бывают очень некомпетентными, на что иммигранты неоднократно жалуются. Я бы верила только официальному источнику.

  4. Аня, в источнике, который ты приводишь уже нет информации что старый IELTS подходит, надо CLB сдавать… если я правильно поняла конечно

    1. Нет, ничего не изменилось, IELTS — это «results of a third-party language test». Там дальше по тексту есть ссылка, где об этом говорится… For more information visit “What documents can I use to prove that I meet the citizenship language requirement?”

Добавить комментарий для Lyuba Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *